|
1、名位之争 有人说,IDC没有哪个权威机构给过什么特定的定义,其实,在很多人对IDC是什么都不了解的时候,对于类似数据中心这样的中英文解释,国际和国内业界也都还存在分歧呢。具体都有哪些?大兵来告诉你: 1)IDC IDC-Internet Data Centre(Center) 英文拼写方式里有Centre与Center的区别,不过意义相同,只是拼写方式存在国际地域性拼写方式的些微不同,各公司对于拼写方式也有选择的跟进,中文翻译成“互联网数据中心”。这是数据中心采用最多的一种解释方式。 IDC-Information Data Centre(Center) 英文拼写方式里同样有Centre与Center的地域性英文区分,不过翻译成中文,就成了信息数据中心,跟以上的涵义差了不少。采用这种方式来解释的数据中心数量非常少,但是毕竟存在。 
深圳电信IDC结构设计 2)DC 英文拼写为Data Center(Centre),直接翻译成中文就是数据中心的意思。 其实这个名称还暂时没有哪个数据中心采用,只是大兵听到传言,广东电信IDC将大肆扩充原机房面积,有意更名为DC,以最基本的“数据中心”的文字定义来扩大业务覆盖面。如果有一天真有其事,IDC业界肆意模仿更名想来也不久远了。 业界目前的大多数呼声,目前是以Internet Data Centre(Center)为主,大多数朋友目前习惯于“互联网数据中心”这一名词,不过如果电信IDC带头将IDC改为DC成为现实,可以想见,被赋予更大业务覆盖面的“数据中心”又会以绝对的位置占据各类数据中心命名的主流。
|